Вернуться на главную страницу

Как использовать кризис украинским писателям?

2008-12-08  Шурик Версия для печати

Современная украинская литература переживает затяжной кризис. Это известно давно. Творческая элита бьет тревогу: 80-90% книг в продаже - на русском языке! Об этом говорят из года в год, но ситуация усугубляется. Несмотря на независимость, русификация книжного рынка во много раз выше, чем в советские времена. Что же делать украинским литераторам? Ничего: сидеть и ждать.

Оказывается, финансово-экономический кризис может помочь украинской литературе. Появившиеся из-за него колебания курсового соотношения рубля и гривни привели к неожиданному эффекту - на отечественном книжном рынке снижается доля книг из России. «Украинские книготорговцы-оптовики берут товар в РФ на реализацию. Предположим, что сейчас они оплачивают книги, которые брали летом в Москве по существовавшим тогда ценам. Но за это время курс гривни к рублю упал, и, рассчитываясь, они почти весь свой заработок тратят на погашение появившейся курсовой разницы. Поэтому такой бизнес для них уже менее выгоден», - объяснил ситуацию один из наших собеседников. Кроме того, из-за инфляции российские книги становятся дороже в самой России.

Победить в сражении за освободившееся свободное время потенциальных отечественных читателей украинской книге может помочь и сложившаяся на международном книжном рынке ситуация. Состоявшаяся в октябре самая масштабная в мире и уже шестидесятая по счету Франкфуртская книжная ярмарка показала - в мире пока не появились новые, способные на глобальный успех, авторы. Поэтому многие ведущие издатели начинают отказываться от идеи зарабатывать прежде всего на мегабестселлерах. Сейчас среди них в ходу теория, изложенная Крисом Андерсоном в книге «Длинный хвост. Новая модель ведения бизнеса», согласно которой суммарная стоимость малоизвестных товаров во много раз превышает стоимость хитов, и как только потребитель сможет найти информацию о любой продукции, успех бизнеса будет связан в первую очередь с узкими нишевыми рынками.

Генеральный директор одного из крупнейших украинских издательств «Фолио» Александр Красовицкий уже использует изменения на рынке для развития бизнеса: «У нас продолжается рост продаж, и доля книг нашего издательства на книжных полках магазинов увеличилась. Происходит это благодаря тому, что мы не повышали цен на свою продукцию, а российские книги подорожали, и их везут всё меньше. Поэтому "Фолио" сейчас старается изо всех сил максимально увеличить количество наименований выпускаемых издательством новых книг, чтобы занять как можно больше мест, освобождающихся на полках книжных магазинов. Мы уменьшили средний тираж, но если обычно выпускали двадцать-тридцать наименований книг в месяц, то сейчас - шестьдесят-семьдесят».

Для Украины это значит, что у наших литераторов появилась возможность написать, а у издателей напечатать, например, подростковое фэнтези, не опасаясь заранее конкуренции с новой переводной Джоан Роулинг, роман-ужастик, которому не придется соревноваться с каким-нибудь раскрученным клоном Стивена Кинга, и даже предназначенный для массового потребления отечественный псевдофилософский роман, поскольку никому на Западе не удалось найти второго Паоло Коэльо. Список этот можно продолжить в разных жанрах и категориях, включая серьезную литературу.

Можно искренне пособолезновать украинской литературе, если только такие экономические процессы могут не дать ей умереть. Мерой популярности давно стала прибыль от продаж, а не какой то там глубокий смысл. В этом отношении Украина, ровно как и Россия уже догнали цивилизованный мир.

По материалам expert.ua

 

 

 

события+комментарии